It's very hard to translate cause there are a lot of slangs and local jokes, but here's what I came up with:
"-It's been such a long time I hadn't sung this song, so forgive me if I miss a tone. But I couldn't help the wish to recieve a hit of David Nalbandian's racket.
-In Shanghai I won a Mercedes and in the Lawn Tenis a 307, and I have many.
-This one doesn't say anything, but I think he's about to put a car concessionary (I have a Duna).
You were really smart playing tennis, otherwise you'd be a McDonals cashier here in Unquillo.
-Now I'm a Master, let me remind you.
-You're the only Master that has won one million dollars.
-With the one in Buenos Aires, I've lift a lot of cups this year, luckily.
-Stop with the cups, because here in Unquillo they always find you drunk, with Fernet-Cola.
You've beaten Hewitt for being stuck up and silly (slang very hard to translate!) and now he's still wearing an ice back in his ass.
-I like the gato gaudio, he's a quiet guy.
-You like that cat and others from cocodrilo. (cat also means prostitute, and cocodrilo is a well known place to find them
-If you don't like Channel 13 Marcelo, don't go there, you still have America tv and Channel 7. How the things are going it looks like in 3 years you'll be broadcasting from the Bolivar Channel.
(The last part was a joke for the tv host, who's been changing channels in the last couple of years, and he's doing it again)
Marcelo, thanks a for being here today in Unquillo, I want to greet you. Let me say hi to all the people from Argentina, from Cordoba, from Unquillo who are all here today watching the shooting.
Let me give a message to all the people: Happy Holidays, Merry Christamas and Happy New Year.
Thank you very much, I wanted to thank all you do during the year. The guys behave well, though some others bad.
So I wanted to thank you and send all a lot of greetings. Bye-bye.