I'm not sure about that particular sentence but in general you are right, Koreans can express so many more nuances in their sentences than you can in English. I've already said that I find this concept fascinating.
It does sound very interesting.
Speaking of languages, I learnt a new English word the other day:
An area of low-lying, soggy ground.
Something that hinders, engulfs, or overwhelms
Can you imagine all the jokes?